Katerina Chapsali
Grécka káva
Značka : B
Kategória : román-psychologický
Nakladateľ : Spolok slovenkých spisovateľov
Rok vydania : 2015
V knižnici od : 23.02.2021
Výpožičiek od 2009 : 0
Zakúpená s podporou
Fondu na podporu umenia
Z prebalu : Katerina Chapsali absolvovala ekonómiu a španielsky jazyk v USA. Po ukončení štúdia sa vrátila do Bulharska. Od roku 2000 je aktívnou novinárkou. hoci uprednostňuje širšiu charakteristiku „človek slova" - nie náhodou predmetom jej postgraduálneho štúdia bola filozofia. Do sveta literatúry úspešne vstúpila románom Grécka káva. ..Káva", ako sa kniha medzi čitateľmi rýchlo preslávila, dostala hlavnú cenu Peroto v kategórii próza za rok 2015. ako aj prémiu Cveteto na Cheligon za rok 2016. Pod názvom Deviatimi horami Chapsali vydala svoju debutovú básnickú zbierku. K jej obľúbený m mediálnym projektom patri Hovor s ňou na Darik Radio, ako aj rubriky Detektor lži a Ženy s minulosťou v časopise Téma. Katerina Chapsali je zároveň hlavnou redaktorkou časopisu Harper's Bazaar a momentálne vedie aj redakciu bulharského vydania časopisu Premium Lifesty le. Katastrofálna automobilová nehoda gréckeho podnikateľa zmení život jeho mladej manželky - bulharskej novinárky. Otvorená pravda vychádza na povrch a smelo sa vnára do hlbín jej rodu, v ktorom ONA (Katerina. Žena) hľadá seba a odkiaľ čerpá silu, aby sa vyrovnala so svojou bolesťou... To je stručná dejová línia príbehu Grécka káva. Preplieta sa v ňom autobiografia a fikcia, historické a intímne, razantne sa odkrývajú vrstvy času a sledujú jeho poklesky skrývajúce prvotnú silu, staré konflikty a stereotypy. Grécka káva r skutočnosti zobrazuje rozprávanie o Balkáncoch a o HRANICIACH ~ paradoxne rozdeľujúcich a spájajúcich. Hist ária ich kruto skúša, paradoxne a a logicky ich vťahuje do absurdných životných príbehov, národných komplexov, archetypov. ukazuje mužov a ženy odolávajúcich otrasným udalostiam, hrdé gestá, všetkých, ktorým prežívané utrpenie umožnilo rásť... Predovšetkým je to však príbeh o hraniciach v nás samých, o medziach vedomia, čo aj dnes vytrx-alo obraňujú vlastné teritóriá, ktorých prekonávanie je vždy traumatické — kvôli minulosti a kvôli spomienkam. Grécka káva je vynikajúco napísané dielo. Fragmentované. s dekonštrukčnou chronológiou, predstavuje reťaz .. malých " a .. veľkých " príbehov famózne spojených množstvom hlasov, slobodne prechádzajúcich časom a priestorom a dávajúcich silu budúcnosti. Ide o vyspievaný príbeh, napísaný z hĺbky, úprimnú spoveď matky pred synom, ktorý bude pokračovať nielen niťou života, ale aj rozprávania. Grécka káva je moderný román, ktorí bez strachu odhaľuje zjazvené miesta a podnecuje nie iba k myšlienkam, ale aj k rozhovoru - o našom osude byť SPOJENÍ.
Úryvok : ... Udrelo silné aprílové slnko, rozšumelo sa mesto, rozvoňalo sa mydlom a kávou, niesla sa klebeta z úst do úst - dnes je deň, dnes vydávajú Vlachyňu, krásnu Katerinu! Kráčala pomaly vo vyviazaných topánkach po kamennej dlažbe v štvrti Varoša, chlapci sa naháňali okolo krušpánov, popi žehnali, mašle vo vlasoch sťahovali ozdobené drdoly a nad kostolom niekoľko vtáčeniec krúžilo v eufórii. Keď Katerina zodvihla oči a uvidela ich, smutno jej bolo, že nie je voľná ako ony, ale vošla do kostola. Nehodilo sa, aby robila divadlo. Nikto ju nikdy neuvidí, aby sa rozľútostila, aby upadla do hystérie. Sviece, tymian, kytice, ikony... „Pomôž, Bohorodička, pomôž mi.“ „Katerino, čo si to šepkáš?“ opýtal sa vyleštený ženích falošne milým hlasom. „Nič, nič,“ odvetila mu chladne, „to od šťastia.“ Taká bola Katerina. Keby sa jej črevá ťahali po ceste, povie, že je to rozviazaná ponožka. Vydatá vyšla z kostola, nadýchla sa, ale niečo vo vnútri ju sťahovalo. Či toto je, mamička, či toto je život môj? Ty si otca ľúbila naozaj, či aj teba len tak vydali s deviatimi truhlicami výbavy a skrytým uzlíkom na útek? Nie, ľúbila si ho, videla som, ako sa na neho pozeráš, dušu by si za neho dala. A aj šiju dala. Na tretí deň po ňom si umrela, mamička. Aleja pre tohto nechcem umrieť! Tak sa Katerina postavila vedľa vysmiateho muža, zažmúrila oči oproti silnému slnku. A možno kvôli žiariacemu svetlu do očí a kvôli bezsenným nociam, únave a túžbe si v prvej chvíli pomyslela, že sa jej sníva, keď oproti sebe uvidela Zaprjana. Hnal svojho koňa, zaprášení a špinaví obaja, a za nimi - ešte desiatka povstalcov. Pokrvní bratia Zapra. Zahrmotili vo vzduchu, vystrašili sa vtáčatá nad kostolom. Poskrývali sa svadobčania na čele so sedlárom. „Ideš, Katerina?“ opýtal sa Zaprjan a natiahol ruku. Arménka sa ani nezamyslela. „Idem,“ povedala. „Zodvihni ma!“ Zodvihol ju, sadla si za neho na koňa. Vzpriamila sa družina pred prekvapenými pohľadmi gornodžumajských majstrov, nadšenými hlasmi detí, hysterickým prežehnávaním popov a oneskoreným krikom sedlára. Na uzlík si Katerina ani nespomenula. Keď pretekáš so svojím osudom, čas na detaily nie je. ...
 
www.000webhost.com